Translation Suggestion for the explanation in 'Average Sales Cycle'
Greetings,
While playing with Insights feature recently, I found an awkward Korean translation for the explanation about 'Average Sales Cycle'
- English: Total time in stages divided by number of deals (OO)
- Korean: 거래 수(OO)로 나눈 단계별 총 체류 시간
- My Suggestion: 단계별 총 체류 시간을 거래 개수(OO)로 나눈 값
I believe my suggestion sounds better in Korean because this is how Koreans usually define what the arithmetic means is; for example, refer to this Korean encyclopedia article about the arithmetic mean.
Hope it helps.




0
Comments
-
Hello Ted,
Thank you so much for your feedback, I will pass that translation right now to the team in charge!
We really appreciate your help on this0
This discussion has been closed.