Inconsistent Translation: 실패 vs 손실

Ted Youn
Ted Youn Member Posts: 114 VERIFIED MEMBER
Fourth Anniversary 10 Comments 5 Likes 5 Up Votes
edited July 2022 in Sales CRM #1

Greetings,

I'd like to report translation inconsistency for Lost Reasons.

In Korean version of Pipedrive, I can see this popup window If I hit the 'Lost' button in a deal. I don't see any problem here.

image

In app.pipedrive.com/settings/lost_reasons, however, I found an inconsistency.

  • 'Lost reasons' is translated as '손실 사유', which sounds awkward. It should be '실패 원인' as in a deal.
  • 'Lost' is translated as '손실', which also sounds awkard. It should be '실패' as in a deal.
image

Hope it helps.

60dd669ea39f5b443b32f8dd_77481.png
60dd67ab7d05c45c5334ed54_27635.png
Tagged:

Comments

  • Kreete K
    Kreete K Pipedrive Team Posts: 350 PIPEDRIVE TEAM
    Fourth Anniversary 100 Comments 25 Likes 5 Answers
    edited July 2021 #2

    Hi @Ted Youn

    Thank you! I will forward this to the team for review right away! 

This discussion has been closed.